Artist: Galileo Galilei
Album: Bee and The Whales
English lyrics
Your tousled hair, the smell of the tide, the cries of seagulls
I can’t remember the ending of the movie we saw that day
But I don’t have to chase after you, no one’s coming to take you
I don’t have to choose
The tide will rust it all away
Small miracles, big miracles, I count them as I fling a stone
We gaze at the clouds in middle of a bathtub cast into the sea
You talk with the countless jewels caressed by sand
It makes me write a song
I laid you to sleep in the seat behind me
It’s going to rain, isn’t it?
Washing ashore along with the waves, heaven’s door lies open
We’ll grow old here
Not yet, not yet
That day will never set
And it will never rise
Doc, get some medicine for the kid, something sweet if you can
They’re drowning on land, as they try to get back to the sea
But I don’t have to chase you, no one will steal you away
I don’t get to choose
I will sing that song
Washing ashore along with the waves to the warmth of heaven’s door
We’re steadily growing old here, and now
Fighting against the impending waves, judging heaven’s door
Let’s grow old here
Not yet, not yet
I can’t let the sun set
I won’t let it rise
Your tousled hair, the smell of the tide, the cries of seagulls
The ending to that movie was…
Kanji
ボサボサの髪と汐の香りとカモメの笑い声
あの日見た映画の結末を 君と思い出せずにいる
でも追いかけなくていい 誰も奪いにこないから
選ぶこともなく
汐は錆びつかせてく
小さな奇跡 大きな奇跡 数えながら石をなげよう
海辺に打ち捨てられた浴槽の中で雲をみつめて
砂粒に撫でられた無数の宝石たちと 君はお話しして
僕に歌を書かせる
眠りについた君を そっと後ろの席に寝かせた
雨が降り出すだろう
打ち寄せる波に沿っていこう 天国のドアは開いたまま
ここでこうして歳をとっていく
まだまだ
あの日は沈まない
昇りもしない
ドク あの子に薬をだして できれば甘いやつを
陸地で溺れそうになって 海の中へ戻ろうとする
でも追いかけなくていい 誰も奪えはしないから
選ばれることもなく
僕も歌を歌うよ
打ち寄せる波に沿っていこう 天国のドアの暖かさ
ここでこうして歳をとっている 今
せまりくる波に抗って 天国のドアを認めて
ここでこうして歳をとっていこう
まだ まだ
あの日は沈めない
昇らせもしない
ボサボサの髪と汐の香りとカモメの笑い声
あの日見た映画の結末は…
One thought on “Tide (汐) [Shio] Translation”