Azurite Blue

Artist: Aida Rikako

Album: Principal

“Principal” Regular Edition Cover Art

English lyrics

Outside the window, a veil of falling raindrops
Hits the asphalt with cold, indifferent words

Each and everyone is struck with their own kind of sadness
And take shelter from rain again and again, as they prowl about

Hey, on this planet, happiness and hurt
Will continue to overflow, and yet…

Embrace me, with both your arms
You were not born alone, as long as there is love
You can take hold of those painful heart beats

I’m living in a world where you exist, that itself is a miracle
I’ll cry out my dreams, and my thoroughly inexperienced self
Until the rain lifts

With eyes downcast, whenever I get closer to being an adult
It seems like I only become better at hiding my true feelings

Hey, why is it that, on this planet,
My feelings for people seem so transient

I’ll take on the boundless sky on my back
If I can flap my wings like a bird at dawn
I have nothing to fear, no matter where I am

We were born in a world where we our feelings can be made known
The future is always, everywhere, colorless, forever and ever
I simply pray, and keep on walking

Surely, everyone is incomplete
Once you realize that, see now, the darkness
Softly begins to shine

Embrace me, with both your arms
You were not born alone, as long as there is love
You can take hold of those painful heart beats

I’m living in a world where you exist, that itself is a miracle
Once I find my altogether inexperienced feelings made perfectly clear
The rain will lift


Kanji

窓の向こうで 降り出す雫のベールが
冷ややかな言葉で アスファルトを叩く

誰もそれぞれ 違う悲しみに打たれて
彷徨いながらまた 何度も雨宿りしてる

ねえ 幸せも 何かに傷つくことも
この星の上じゃ 溢れ続けるけれど

抱きしめて その両手で
一人じゃ生まれない 愛があるなら
切ない鼓動も つかまえて

あなたがいる世界に私が生きている それさえ奇跡
どこまでも青い自分を 夢を 今叫ぶわ
雨がそう 上がるまで

うつむいたまま 大人に近づいてくたび
本当の気持ちばかり 隠すのが上手くなりそう

ねえ なぜだろう 誰かを想う気持ちも
この星の上じゃ 泡沫(うたかた)に見えるけど

果てしない空を羽織る
夜明けの鳥のように 羽ばたけるなら
恐れることなく どこまでも

想いを伝えあえる世界に生まれたの
未来はいつも どこまでも無色 それはずっとずっと
ただ願うまま 歩いてゆけること

誰もがきっと 未完成だから
気づいたらほら 暗闇もそっと
輝きに溢れる

抱きしめて その両手で
一人じゃ生まれない 愛があるなら
切ない鼓動も つかまえて

あなたがいる世界に私が生きている それさえ奇跡
どこまでも青く 澄み渡ってく想いを見つけたら
雨はもう 上がるから


*originally posted on Tumblr: https://aimailyrics.com/post/186093197596/

Published by galileosunshine

I'm a 26 year old Japanese indie/idol enjoyer who likes to translate so others can enjoy Japanese music even more! I hope you enjoy my work. Thanks for visiting my blog!

Leave a comment