metro

Artist: Sentimental Boys

Album: Parade

“Parade” Album cover
“metro.” Music Video

English lyrics

Although it is still far now
Someday please let me know

Since then, have you been doing ok?
As for me, unfortunately
The days are twisting and uncooperative

Walking outside in the evening
I was surprised by the shortness of the day

Time pulled us apart
Even our treasured memories will be eaten away and turn to ash

The cityscape of Tokyo
If only there were a hill overlooking everything

Today as well I was again
Shaken and dizzy by winds of desire
In the city that’s turning into night
A sound is ringing out

Tonight too, the metro illuminates
The sunken sky with orange lights
I’m melting with your voice
If we get off at the same station
Let’s go home together

Being wrapped up in the stillness closing in,
Drinking in this dark basement,
I’ll say goodbye to your downcast face
In the quieted city
A sound is ringing out

Tonight too, the metro illuminates
The sunken sky with orange lights
I’m melting with your voice
If we get off at the same station
Let’s go home together

Tonight too, the metro illuminates the sunken sky

I’m melting with your voice


Kanji

今はまだ遠いけど
いつか教えておくれよ

あれから穏やかにやってますか?
こちらは如何せん捻くれがちな日々です

夕方外を歩いていたら
日の短さに驚いてしまったり

時間は僕たちを引き離して
大事な記憶さえ蝕んで灰にする

東京の街並も全部
見渡せる丘があったらな

今日もまた欲望の風に
揺られてふらふらと
夜さりの街に
音を鳴らすのさ

メトロは今宵も沈んだ空を
オレンジ色の光で照らして
あなたの声と溶けてゆく
同じ駅で降りられたら
一緒に帰ろう

押し寄せる静寂に包まれて
この暗い地下室を飲み込んで
俯いた顔にサヨナラするよ今から
くすんだ街で
音を鳴らすのさ

メトロは今宵も沈んだ空を
オレンジ色の光で照らして
あなたの声と溶けてゆく
同じ駅で降りられたら
一緒に帰ろう

メトロは今宵も沈んだ空を…
あなたの声と溶けてゆく…


*originally posted on Tumblr: https://aimailyrics.com/post/166014760998/

Published by galileosunshine

I'm a 26 year old Japanese indie/idol enjoyer who likes to translate so others can enjoy Japanese music even more! I hope you enjoy my work. Thanks for visiting my blog!

Leave a comment